Học tốt Tiếng Nhật qua châm ngôn
Trang 1 trong tổng số 1 trang • Share
Học tốt Tiếng Nhật qua châm ngôn
Để học tốt Tiếng Nhật chúng ta có rất nhiều cách như học bằng cách luyện hát, học thông qua đọc truyện tranh manga,…. Và trong bài này ta sẽ học bằng các câu châm ngôn!
Dưới đây là một số câu châm ngôn Tiếng Nhật giúp các bạn học tốt Tiếng Nhật!
Hãy quên đi rắc rối và vấn đề trong quá khứ để làm lại từ đầu
水に流すみずにながす
Bảy lần ngã Tám lần đứng dậy. Dù ngã nhưng không được nản chí, hãy quyết tâm vực dậy
七転び八起き ななころびやおき
Miệng nhà sư nói không ăn trộm nhưng lại giấu ngỗng trong nách
お坊さんは、盗みはいけないと説教しておきながら、袖の中にはチョウを隠していた
おてらさんは、二すみはいけないとせっきょうしておきながら、のでのなかにはちょうをかくしていた。
Bạn sẽ không đạt được sự vĩ đại nếu không tận tình tận tâm
熱意なしに偉大なことが達成されたことはない
ねついなしにいだいなことがたっせいされたことはない。
Đời người chỉ gặp 1 lần
一期一会
いちご、いちえ
Câu này có nguồn gốc trong trà đạo, mang ý nghĩa mỗi cuộc gặp chỉ có một lần, vì thế hãy biết trân trọng chúng.
Để có thành công vĩ đại, bên cạnh hành động chúng ta phải có mơ ước mãnh liệt
偉大なことを成し遂げる為には、行動するだけでなく、夢を持ち、計画を立てるだけでなくてはならない。
いだいなことおなしとげるためには、こどするだけでなく、ゆめをもち、けいかくをたてるだけでなくてはならない。
Giá phải trả cho vĩ đại là tinh thần trách nhiệm
偉大さの対価は責任だ
いだいさのたいかわせきにんだ。
Những điều đơn giản lại gây kinh ngạc mạnh mẽ
単純な事実に、ただただ圧倒される
たんじゅんなじじつに、ただただあっとうされる。
Phải biết chịu trách nhiệm với hành động của mình
自分の行為に責任を持つべきだ
じぶんのこういにせきにんをもつべきだ。
Hi vọng lớn tạo ra người vĩ đại
大きな野望は偉大な人を育てる
おおきなやぼうはいだいなひとをそだてる。
Đồng bệnh tương ân (mỗi khi trải qua nỗi đau con người ta sẽ gần nhau hơn)
同病相哀れむ
どうびょうあいあわれむ。
Hi vọng những câu châm ngôn trên vừa giúp bạn có thêm niềm tin vào cuộc sống vừa giúp bạn học tốt Tiếng Nhật.
Dưới đây là một số câu châm ngôn Tiếng Nhật giúp các bạn học tốt Tiếng Nhật!
Hãy quên đi rắc rối và vấn đề trong quá khứ để làm lại từ đầu
水に流すみずにながす
Bảy lần ngã Tám lần đứng dậy. Dù ngã nhưng không được nản chí, hãy quyết tâm vực dậy
七転び八起き ななころびやおき
Miệng nhà sư nói không ăn trộm nhưng lại giấu ngỗng trong nách
お坊さんは、盗みはいけないと説教しておきながら、袖の中にはチョウを隠していた
おてらさんは、二すみはいけないとせっきょうしておきながら、のでのなかにはちょうをかくしていた。
Bạn sẽ không đạt được sự vĩ đại nếu không tận tình tận tâm
熱意なしに偉大なことが達成されたことはない
ねついなしにいだいなことがたっせいされたことはない。
Đời người chỉ gặp 1 lần
一期一会
いちご、いちえ
Câu này có nguồn gốc trong trà đạo, mang ý nghĩa mỗi cuộc gặp chỉ có một lần, vì thế hãy biết trân trọng chúng.
Để có thành công vĩ đại, bên cạnh hành động chúng ta phải có mơ ước mãnh liệt
偉大なことを成し遂げる為には、行動するだけでなく、夢を持ち、計画を立てるだけでなくてはならない。
いだいなことおなしとげるためには、こどするだけでなく、ゆめをもち、けいかくをたてるだけでなくてはならない。
Giá phải trả cho vĩ đại là tinh thần trách nhiệm
偉大さの対価は責任だ
いだいさのたいかわせきにんだ。
Những điều đơn giản lại gây kinh ngạc mạnh mẽ
単純な事実に、ただただ圧倒される
たんじゅんなじじつに、ただただあっとうされる。
Phải biết chịu trách nhiệm với hành động của mình
自分の行為に責任を持つべきだ
じぶんのこういにせきにんをもつべきだ。
Hi vọng lớn tạo ra người vĩ đại
大きな野望は偉大な人を育てる
おおきなやぼうはいだいなひとをそだてる。
Đồng bệnh tương ân (mỗi khi trải qua nỗi đau con người ta sẽ gần nhau hơn)
同病相哀れむ
どうびょうあいあわれむ。
Hi vọng những câu châm ngôn trên vừa giúp bạn có thêm niềm tin vào cuộc sống vừa giúp bạn học tốt Tiếng Nhật.
loan_nguyen- Cấp 2
- Bài gửi : 95
Điểm : 3422
Like : 0
Tham gia : 23/04/2016
Similar topics
» Khai giảng lớp học tiếng Nhật cho học sinh du học (học cả ngày)
» Học tốt Tiếng Nhật với NHK - Tại sao không?
» 6 bộ truyện tranh giúp bạn học tốt Tiếng Nhật
» Học phát ẩm chuẩn Tiếng Nhật qua bài hát Tiếng Nhật
» Khai giảng lớp học tiếng Nhật cho học sinh du học (học cả ngày)
» Học tốt Tiếng Nhật với NHK - Tại sao không?
» 6 bộ truyện tranh giúp bạn học tốt Tiếng Nhật
» Học phát ẩm chuẩn Tiếng Nhật qua bài hát Tiếng Nhật
» Khai giảng lớp học tiếng Nhật cho học sinh du học (học cả ngày)
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết