Tìm hiểu nguồn gốc và ý nghĩa tên người Nhật
Trang 1 trong tổng số 1 trang • Share
Tìm hiểu nguồn gốc và ý nghĩa tên người Nhật
=>xem các thông tin thú vị về văn hóa Nhật Bản : http://lophoctiengnhat.edu.vn/ban-tin-tieng-nhat/
Tên người Nhật (日本人の氏名 (Nhật Bản nhân nãi thị danh) Nihonjin no Shimei?) hiện đại thường bao gồm họ trước, tên sau. Thứ tự gọi tên này là chung cho các nước trong vùng ảnh hưởng văn hóa Trung Hoa như Hàn Quốc và Việt Nam. Ở Nhật Bản tên lót rất ít được sử dụng. Tên Nhật thường được viết bằng kanji, loại chữ Hán sử dụng tại Nhật và được đọc ý theo thổ âm Nhật (cách đọc này là kun'yomi (訓読み (huấn độc mĩ))). Chính vì tên viết bằng kanji đọc theo ý chứ không phải âm, một chữ kanji trong tên thường có nhiều cách phát âm khác nhau trong tiếng Nhật, tuy nhiên nhiều bố mẹ có thể đặt tên cho trẻ sơ sinh bằng hai bộ ký tự ký âm hiragana và katakana. Tên viết bằng hiragana và katakana chỉ mang ý nghĩa thông dịch về mặt ngữ âm, và vì vậy thiếu ý nghĩa trực quan của tên thể hiện trong chữ tượng hình kanji.
Hiện nay ở Nhật có khoảng 100000 họ đang được sử dụng. Những họ thông dụng ở Nhật hiện nay là Satō (佐藤 (Tá Đằng)), Suzuki (鈴木 (Linh Mộc)), Takahashi (高橋 (Cao Kiều)), Katō (加藤 (Gia Đằng)). Sự đa dạng này hoàn toàn trái ngược với các quốc gia khác trong cùng văn hoá Á Đông, phản ánh một lịch sử khác biệt của Nhật Bản: trong khi tên họ Trung Quốc đã được sử dụng từ hàng ngàn năm nay và thường phản ánh toàn bộ một gia tộc hoặc con nuôi của gia đình giàu có (có hoặc không có mối quan hệ di truyền) - và từ đó đã được lan truyền cho Hàn Quốc và Việt Nam thông qua tên của các quan lại hoặc nhà giàu; đại đa số các tên họ hiện đại của Nhật Bản chỉ bắt đầu có từ thế kỷ thứ 19, tiếp nối các cải cách thời kỳ Minh Trị trong những năm 1870, và được lựa chọn theo ý thích.
Việc giới thiệu bằng tên họ của người Nhật gần đây có hai tác dụng bổ sung: tên tiếng Nhật trở nên phổ biến khi dân số nước này phát triển mạnh (hơn 30 triệu dân trong thời kì đầu của Minh Trị – xem Nhân khẩu học Đế quốc Nhật) so với số lượng trong quá khứ (ví dụ, dân số ước tính năm 1 sau Công nguyên là 300.000 - xem Nhân khẩu học Nhật Bản trước thời kì Minh Trị), và chỉ một thời gian ngắn trôi qua, các tên của người Nhật hầu như chưa gặp phải tình trạng tuyệt chủng về tên họ như đã xảy ra trong suốt quá trình lịch sử ở Trung Quốc.
=>xem một số tên tiếng Nhật ý nghĩa : http://lophoctiengnhat.edu.vn/mot-so-ten-tieng-nhat-y-nghia.html
Chúc các bạn học tốt tiếng Nhật!
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Cơ sở 1 Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2: Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Website : http://lophoctiengnhat.edu.vn/
Tên người Nhật (日本人の氏名 (Nhật Bản nhân nãi thị danh) Nihonjin no Shimei?) hiện đại thường bao gồm họ trước, tên sau. Thứ tự gọi tên này là chung cho các nước trong vùng ảnh hưởng văn hóa Trung Hoa như Hàn Quốc và Việt Nam. Ở Nhật Bản tên lót rất ít được sử dụng. Tên Nhật thường được viết bằng kanji, loại chữ Hán sử dụng tại Nhật và được đọc ý theo thổ âm Nhật (cách đọc này là kun'yomi (訓読み (huấn độc mĩ))). Chính vì tên viết bằng kanji đọc theo ý chứ không phải âm, một chữ kanji trong tên thường có nhiều cách phát âm khác nhau trong tiếng Nhật, tuy nhiên nhiều bố mẹ có thể đặt tên cho trẻ sơ sinh bằng hai bộ ký tự ký âm hiragana và katakana. Tên viết bằng hiragana và katakana chỉ mang ý nghĩa thông dịch về mặt ngữ âm, và vì vậy thiếu ý nghĩa trực quan của tên thể hiện trong chữ tượng hình kanji.
Hiện nay ở Nhật có khoảng 100000 họ đang được sử dụng. Những họ thông dụng ở Nhật hiện nay là Satō (佐藤 (Tá Đằng)), Suzuki (鈴木 (Linh Mộc)), Takahashi (高橋 (Cao Kiều)), Katō (加藤 (Gia Đằng)). Sự đa dạng này hoàn toàn trái ngược với các quốc gia khác trong cùng văn hoá Á Đông, phản ánh một lịch sử khác biệt của Nhật Bản: trong khi tên họ Trung Quốc đã được sử dụng từ hàng ngàn năm nay và thường phản ánh toàn bộ một gia tộc hoặc con nuôi của gia đình giàu có (có hoặc không có mối quan hệ di truyền) - và từ đó đã được lan truyền cho Hàn Quốc và Việt Nam thông qua tên của các quan lại hoặc nhà giàu; đại đa số các tên họ hiện đại của Nhật Bản chỉ bắt đầu có từ thế kỷ thứ 19, tiếp nối các cải cách thời kỳ Minh Trị trong những năm 1870, và được lựa chọn theo ý thích.
Việc giới thiệu bằng tên họ của người Nhật gần đây có hai tác dụng bổ sung: tên tiếng Nhật trở nên phổ biến khi dân số nước này phát triển mạnh (hơn 30 triệu dân trong thời kì đầu của Minh Trị – xem Nhân khẩu học Đế quốc Nhật) so với số lượng trong quá khứ (ví dụ, dân số ước tính năm 1 sau Công nguyên là 300.000 - xem Nhân khẩu học Nhật Bản trước thời kì Minh Trị), và chỉ một thời gian ngắn trôi qua, các tên của người Nhật hầu như chưa gặp phải tình trạng tuyệt chủng về tên họ như đã xảy ra trong suốt quá trình lịch sử ở Trung Quốc.
=>xem một số tên tiếng Nhật ý nghĩa : http://lophoctiengnhat.edu.vn/mot-so-ten-tieng-nhat-y-nghia.html
Chúc các bạn học tốt tiếng Nhật!
TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL
Địa chỉ: Cơ sở 1 Số 365 - Phố vọng - Đồng tâm -Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở 2: Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội
Cơ sở 3: Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Website : http://lophoctiengnhat.edu.vn/
Similar topics
» Tranh cát món quà tặng ý nghĩa nhất cho người thân bạn bè
» Lời chúc ngày 20/10 hay, ý nghĩa nhất tặng vợ, người yêu và mẹ
» Những lời chúc tết hay và ý nghĩa nhất tặng người thân
» Những lời chúc tết 2016 ý nghĩa nhất tặng bạn gái người yêu
» Coi bói số điện thoại cho người sinh năm 1991 và ý nghĩa các con số trong sim đúng nhất
» Lời chúc ngày 20/10 hay, ý nghĩa nhất tặng vợ, người yêu và mẹ
» Những lời chúc tết hay và ý nghĩa nhất tặng người thân
» Những lời chúc tết 2016 ý nghĩa nhất tặng bạn gái người yêu
» Coi bói số điện thoại cho người sinh năm 1991 và ý nghĩa các con số trong sim đúng nhất
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết