Những điều cần biết trong ngành nghề thương mại điện tử

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down

Những điều cần biết trong ngành nghề thương mại điện tử Empty Những điều cần biết trong ngành nghề thương mại điện tử

Bài gửi by hochieu247 16/5/2016, 11:58

Bây giờ thương mại điện tử đang là một ngành rất phổ biến trong xã hội. Một trong những lợi thế lớn nhất của thương mại điện tử chính là khả năng cho phép bạn có thể tìm tới những khách hàng mới tại các thị trường khác nhau trên thế giới 1 cách dễ dàng. Ta cũng dễ dàng thấy rằng tiếng Anh là tiếng nói chính được dùng trong lĩnh vực này. Do đó, để khai thác được các thế mạnh của thương mại điện tử thì bạn cần phải nói bằng tiếng nói của người dùng thông qua dịch thuật nội dung của mình. Mà hình thức hữu ích, được sử dụng nhiều nhất là dich thuat tieng anh online.

Vậy những việc bạn nên làm trong dịch thuật thương mại điện tử là gì? Sau đây là những điều bạn NÊN làm:


  • Nhắm đến thị trường nhất định: Chúng ta có thể tiếp cận được với người dùng trên mạng bằng 25 tiếng nói. Nhưng địa phương hóa những nội dung có thể là 1 giai đoạn tốn tiền bạc và thời gian, do đó bạn nên đặt ra tiêu chí cho mình để đạt được lợi ích tối đa. Một số Dự án địa phương hóa dịch thuật có thể có phản ứng rất khả quan, bằng việc dùng các phương tiện như Google Analytics hay chỉ bằng việc xem xét các ghi chép về doanh số, bạn có thể thấy rằng đơn vị của mình đã và đang lôi kéo được 1 số thị phần cố định.
  • Địa phương hóa kèm theo với dịch thuật: Dịch thuật nội dung là rất quan trọng, do vậy để có được ảnh hưởng thực sự tại một thị trường mới, bạn nên tiến hành địa phương hóa 1 cách toàn diện. Có nghĩa là đối với 1 số nội dung bạn cần phải dịch thuật sáng tạo thay vì dịch đơn thuần. Bạn phải viết lại nội dung của mình để tương thích với thị phần đích.
  • Các nhân tố như định dạng tầm giá, thời gian và tháng ngày phải được chuyển đổi. Ngoài ra bạn cần áp dụng những yếu tố kiểu dáng để lôi kéo người sử dụng. Bạn nên tập trung vào các hình ảnh hoặc các người đại diện thương hiệu phù hợp với thị phần mà bạn nhắm đến.



Bên cạnh những việc nên làm trong ngành thương mại điện tử thì bạn cũng nên hạn chế các yếu tố sau:


  • Không nên dựa dẫm vào dịch tự động: các công cụ dịch tự động sẽ giúp bạn dịch một cách nhanh chóng và dễ dàng nhưng nó sẽ ko sát thực tuyệt đối nên bạn không thể dựa dẫm vào nó được.Nói như vậy không có nghĩa là các công nghệ trong ngành dịch thuật không đóng vai trò quan trọng trong việc tạo nên những bản dịch chất lượng tốt. Bạn cần biết cách thức áp dụng chúng một cách đúng đắn để có được hiệu quả tốt nhất trong tiến trình làm việc.
  • Ko nên chỉ dịch 1 phần: Để 1 trang web lôi kéo được người mua thì bạn phải chuyển đổi toàn bộ tiếng nói ra ngôn ngữ đích chứ ko nên chỉ dịch 1 phần. Một số trang web chỉ dịch một phần sang tiếng địa phương nhưng chi tiết về sản phẩm lại ko được dịch. Điều này làm cho người dùng cảm thấy khó chịu và nó cũng ảnh hưởng ko nhỏ đến vấn đề SEO của bạn.


Đây là những điểm mà bạn nên và ko nên làm trong dịch thuật lĩnh vực thương mại điện tử. Đây chính là phương pháp tốt nhất để vươn tới những thị trường trên toàn cầu giúp bạn thành công hơn trong ngành thương mại.

Bên cạnh đó Cong ty dich thuat tai Ha Noi - Dịch thuật ABC còn cung cấp những dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp cho tất cả các thứ tiếng khác.

_________________
Dịch vụ phiên dịch hội thảo, phiên dịch đàm phán uy tín chất lượng.
hochieu247
hochieu247
Cấp 1
Cấp 1

Bài gửi : 10
Điểm : 3039
Like : 0
Tham gia : 05/02/2016
Tuổi : 31

http://dichthuatabc.com/

Về Đầu Trang Go down

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang

- Similar topics

Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết